Otto Neurath sobre el Isotipo

Otto Neurath (1882-1945) fue un filósofo y economista que formó parte del célebre Círculo de Viena. Fue uno de los ideólogos de la República Soviética de Baviera y es un referente del marxismo heterodoxo. Junto a Gerd Arnz, desarrolló un modelo de comunicación pictórica, el Isotipo, considerado el precursor de la señalética e iconografías modernas y del lenguaje visual empleado actualmente en infografías y materiales didácticos. Neurath y Arnz participaron en la Unión Soviética en la creación de un instituto para la representación pictórica de la economía, el Isoztat, donde pudieron aplicar ampliamente su sistema. A continuación, reproducimos un fragmento del libro «El Lenguaje Pictórico Internacional» donde Neurath expone las virtudes del Isotipo.

ABRE COMILLAS


Hemos desarrollado un lenguaje pictórico internacional (como lenguaje auxiliar) que puede enunciar conceptos de todos los idiomas normales del planeta. Le hemos dado a este lenguaje el nombre de ISOTIPO.

Un lenguaje pictórico de esta naturaleza es de gran importancia y de mucha utilidad. Una persona que se encuentre en un país extraño, y no maneje el idioma, no sabe dónde comprar un boleto, cuál es el sitio para colocar su equipaje (Imagen 1), cómo usar la cabina telefónica (Imagen 2), a dónde dirigirse en la oficina postal (Imagen 3). Pero si, junto a las palabras desconocidas, consigue imágenes, podrá orientarse rápidamente con gran facilidad. De la misma manera, los signos pueden contribuir en la representación estadística (en la comparación entre cantidades). Los libros de estadística suelen estar repletos de números —los signos internacionales del lenguaje matemático— acompañados de palabras que les dan sentido. Pero si uno desconoce el idioma de estas palabras, es imposible comprender el resto de la información. Un signo encabezando una lista de números (Imagen 4) elimina este problema puesto que aquellas imágenes cuyos detalles son comprensibles a simple vista están libres de los límites del lenguaje: son internacionales. LAS PALABRAS DIVIDEN MIENTRAS QUE LAS IMÁGENES CONECTAN.

LAS PALABRAS DIVIDEN MIENTRAS QUE LAS IMÁGENES CONECTAN.

Educar o realizar anuncios empleando Isotipos daría a las distintas naciones un espacio común. Si las escuelas enseñaran mediante el ojo, en armonía con este sistema pictórico internacional, estarían al servicio de una educación común, aplicable a todo el planeta, y darían un nuevo impulso a todos los otros asuntos apremiantes de una educación internacional.

Imagen 1

El lenguaje pictórico del Istotipo no es un equivalente, signo por signo, del lenguaje escrito. Es un lenguaje que puede ser traducido en palabras de muchas maneras distintas. Las unidades del sistema pictórico adquieren diferentes sentidos al ser colocadas en distintas posiciones. No es posible asignar una palabra a cada parte de una imagen o un enunciado al conjunto de estas partes. El paralelo en lenguaje normal de un lenguaje pictórico completo sería un conjunto complejo de enunciados; y un relato en palabras de lo que está en un grupo de imágenes pictóricas sería un libro. El sentido de cada una de las partes dependerá del sentido general de la imagen así como de su relación con las otras partes que componen la imagen. Del mismo modo que las palabras, estas son combinadas una y otra vez para producir enunciados distintos.

Imagen 2

Leer un lenguaje pictórico es muy parecido al uso que hacemos de la vista en nuestra vida cotidiana: lo que podemos deducir de un lenguaje pictórico es similar a lo que podemos deducir de todo aquello que está sujeto a ser escrutado a través del ojo. Por ejemplo, si el ser humano tiene dos piernas, su signo pictórico tendrá dos piernas, mientras que la palabra humano no tiene piernas.

Sin embargo, los usos de un lenguaje pictórico son mucho más limitados que los de los lenguajes normales. No sirve para intercambiar puntos de vista, expresar sentimientos, trasmitir órdenes, etc. No compite, por tanto, con los lenguajes normales sino que los auxilia, dentro de sus limitadas posibilidades. De la misma forma que el Inglés Básico es educación en el pensamiento claro – porque el uso de enunciados sin sentido es menos forzado por el Básico que por los lenguajes normales, tan llenos de palabras sin sentido (por la ciencia) – el lenguaje pictórico es también una educación en el pensamiento claro – debido a sus límites.

Imagen 3

Enseñar a través del ojo se ha vuelto hoy en día más y más importante. Su desarrollo avanza en muchas direcciones y es solo cuestión de tiempo para que un sistema completo sea parte de nuestra educación general. El público en general ya está consciente de la necesidad de una educación visual. Signo de ello es el gran número de imágenes que, así como el Isotipo, están siendo utilizadas en muchos países (sin relación, al menos así lo creo, con nuestro sistema).

En nuestra experiencia, el efecto de las imágenes suele ser más potente que el efecto de las palabras, especialmente en las primeras etapas de la adquisición de un nuevo conocimiento. La cantidad de imágenes a las que diariamente nos exponen los periódicos, las películas, los anuncios publicitarios, es cada vez mayor. Las escuelas de hoy deben tener en cuenta este hecho, si no queremos que la influencia de estas imágenes en nuestro desarrollo sea mayor que la de las escuelas. Pero como todas las organizaciones viejas, las escuelas están ancladas al pasado y la tendencia general en la enseñanza es el resultado de viejas opiniones que consideran que la educación mediante imágenes es para los iletrados o los ignorantes. Incluso hoy existe cierta resistencia a la enseñanza con imágenes. Hay quienes aún sostienen que un libro con imágenes es menos serio. En contraste con estas opiniones, hay una nueva sensibilidad que encuentra cada vez más relevantes los estímulos visuales.

Imagen 4

Las escuelas están empezando a hacer uso de imágenes, pero solo en los asuntos menos centrales. El uso completo del sistema Isotipo representará un cambio radical en nuestras formas de enseñar. Nuevos campos del conocimiento se enseñarán entonces en las escuelas. La historia de las naciones (Imagen 5) o la organización de los bienes, súbitamente se convierten en temas de fácil comprensión cuando se explican mediante imágenes bien diseñadas. Esta primera aproximación mediante imágenes guía a quien aprende en la dirección de un conocimiento más profundo y científico, sin ese riesgo tan frecuente en la educación con palabras: el de reparar únicamente en los detalles y no ofrecer una mirada general del conjunto. Si esta mirada general es comunicada mediante imágenes, será seguramente recordada.

Imagen 5

Las imágenes son necesarias en la educación, primeramente, para dar al profesor materiales en los que apoyarse. La enseñanza mediante recursos visuales depende más del buen diseño de estos materiales que de las habilidades del profesor. Mientras mejores sean las imágenes, menos experiencia necesitará el docente. Y esto elevaría el nivel general de la educación. Un pequeño número de organizaciones, o incluso una sola organización general, serían capaz de producir todos los materiales necesarios con una calidad óptima. En cambio, ¿cómo haríamos para capacitar miles y miles de maestros? El mejor sistema educativo no es aquel que lleva a los estudiantes de la mano de buenos maestros, sino aquel capaz de garantizar que incluso los profesores menos hábiles realicen un buen trabajo.

En ocasiones, es más difícil expresar con palabras cuestiones cuyo sentido el ojo logra captar de inmediato. No hace falta decir con palabras aquello que somos capaces de explicar con claridad mediante imágenes. Y, por otra parte, resulta a veces muy complejo realizar una imagen de un enunciado simple. La educación ha de saber combinar ambos lenguajes, entendiendo cuál sirve mejor a qué propósitos.

La educación, en el futuro, necesitará de un sistema de enseñanza pictórica. Helo aquí: el primero, y hasta ahora único, sistema para la producción de imágenes para la enseñanza.



ABRE COMILLAS es una columna que recoge citas, transcripciones y fragmentos textuales en donde importantes actores reflexionan en torno a una producción cultural alternativa.

Compartir


Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.